Oglądana przez już ponad 200 mln widzów w 54 krajach turecka produkcja kostiumowa „Wspaniałe stulecie” o życiu sułtana Sulejmana Wspaniałego i jego burzliwej miłości do pięknej niewolnicy porwanej spod Lwowa, zostanie pokazana przez TVP1 HD.
Serial „Wspaniałe stulecie” (reż. Yagmur Taylan) pokazuje obraz XVI-wiecznej Turcji w czasach jej największej świetności. Sulejman – najdłużej panujący władca Imperium Ottomańskiego (1520-1566), był nie tylko wybitnym wodzem, ale i prawdziwym człowiekiem renesansu – pisał wiersze, znał kilka języków obcych, interesował się sztuką. Władał imperium, które rozciągało się na trzy kontynenty – podbił Węgry w Europie, w Azji zdobył Irak, a w Afryce dotarł do granic Etiopii.
Nie spodziewał się, że w haremie znajdzie miłość swojego życia – Aleksandrę (w Europie znaną jako Roksolana, w Turcji – jako Hurrem, czyli „Pogodna”, „Radosna”) prawdopodobnie córkę prawosławnego duchownego spod Rohatynia (ok. 70 km od Lwowa), która podczas najazdu tatarskiego została porwana i sprzedana Turkom, a potem – wykupiona na targu niewolników – podarowana sułtanowi.
Roksolana, dzięki intrygom, wyeliminowała wszystkie rywalki. Doprowadziła też do śmierci przyjaciela władcy oraz następcy tronu, a jej związek z Sulejmanem trwał całe ich życie. Piękna niewolnica, a potem prawowita żona, wywierała duży wpływ także na sprawy dotyczące imperium (istnieje teoria, że dość łagodna polityka Sulejmana wobec Polski wynikała z wpływu Roksolany, czującej silne związki z rodzinną ziemią – Ruś Czerwona, z której pochodziła, była wówczas częścią Polski. Zachowały się jej dwa listy do króla Polski Zygmunta Augusta, w których wyrażała współczucie po śmierci Zygmunta Starego).
Sulejman Wspaniały i Roksolana stali się bohaterami wielu utworów artystycznych, m.in. symfonii C-dur Haydna z 1777. Imię Roksolana (Roxolana, Roxolane, Roxelane, Rosanna, la Rossa) pojawiło się w literaturze francuskiej i włoskiej; a oznaczało jej pochodzenie z Rusi.
Ta turecka opowieść historyczna, która toczy się wśród wspaniałej scenografii, barwnych strojów i przepychu biżuterii, została sprzedana do telewizji w 50 krajach. Z zainteresowaniem śledzili ją widzowie m.in. w Czechach, Chinach, Rosji, USA, Egipcie, Syrii, Rumunii, Bułgarii, na Węgrzech, Słowacji i Litwie.
Dialogi na język polski przetłumaczyła Anna Mizrahi – tłumaczka kilku książek tureckiego noblisty Orhana Pamuka. W serialu wystąpili m.in.: Halit Ergenc, Meryem Uzerli, Nebahat Cehre, Selma Egrec.
„Wspaniałe stulecie”
Premiera: poniedziałek, 6 października, godzina 15:50
Emisja: poniedziałek-czwartek, godzina 15:50
Powtórka: poniedziałek-czwartek, godzina 9:05
Źródło: Telewizja Polska